Хочете покращити свою словацьку мову? Тоді до вашої уваги наша щотижнева рубрика "Говоримо словацькою".
У Словаччині слова dyňa і melón часто вживають як синоніми, але насправді вони можуть означати зовсім різні плоди. Щоб не розгубитися в магазині, варто знати, як розрізняють кавуни та дині в місцевій мові та ботанічній термінології.
Рослина з великими круглими зеленими плодами зі солодкою червоною м’якоттю має ботанічну назву dyňa červená (червона диня, Citrullus lanatus) і зазвичай називається також melón (кавун) або červený melón (червоний кавун).
Рослина з солодкими жовто-зеленими плодами має ботанічну назву melón cukrový (цукрова диня, Melo sativus) і відома також як žltý melón (жовтий кавун), dyňa (диня) або žltá dyňa (жовта диня).
Слова dyňa (диня) і melón (кавун) зазвичай вживаються як синоніми для обох рослин, і саме так вони подані у Krátky slovník slovenského jazyka (Короткому словнику словацької мови).
Оскільки для позначення обох видів рослин використовують обидві назви, доцільно додавати уточнювальний прикметник за кольором м’якоті — červená dyňa, červený melón або žltá dyňa, žltý melón.