Запропонувати нову тему, написати блог або зв'язатися з редакцією: ukraine(собака)spectator.sk.
Слідкуйте за нами в соцмережах: Facebook|Instagram| Telegram
Хочете покращити свою словацьку мову? Тоді до вашої уваги наша щотижнева рубрика "Говоримо словацькою".
У словацькій, як і в українській мові, наявні скорочення слів та абревіатури.
Щоб полегшити та прискорити комунікацію у письмовій формі є кілька способів:
Скорочення: створюються шляхом скорочення слова чи словосполучення. При цьому використовуються перші або кілька початкових літер слова/словосполучення, після яких ставиться крапка. Часто їх використовують в офіційному листуванні.
Наприклад: strana (сторінка) — s.; číslo (номер) — č.; respektíve (відповідно) — resp.; napríklad (наприклад) — napr.; a tak ďalej (тощо) — atď.; a iné (та інше) — a. i.
Символи: міжнародні усталені символи, що застосовуються для позначення різних одиниць вимірювання (centimeter — cm), хімічних елементів (voda — H₂O), музичних символів (forte — f), валют (euro — €) тощо. Після них крапка не ставиться.
Абревіатури: утворюються з початкових літер слів усталених назв. Вони не відмінюються, пишуться великими літерами, без крапки. Наприклад: základná škola (початкова школа) — ZŠ; Slovenská republika — SR; Národná rada Slovenskej republiky (Верховна Рада Словаччини) — NR SR, Tatranský národný park (Татранський національний парк) — TANAP.
За матеріалами TASR.