19. March 2025 at 15:00

Говоримо словацькою. Слова, які змінюють сенс залежно від ситуації

Поширені омоніми у словацькій мові, які мають схожі значення в українській.

Редакція Novyny

Редакція

Щотижнева рубрика правил словацької мови "Говоримо словацькою". Щотижнева рубрика правил словацької мови "Говоримо словацькою". (джерело: з архіву редакції)
Шрифт: |

Хочете покращити свою словацьку мову? Тоді до вашої уваги наша щотижнева рубрика "Говоримо словацькою".


SkryťTurn off ads
SkryťTurn off ads
Article continues after video advertisement
SkryťTurn off ads
Article continues after video advertisement

Омоніми, слова, що звучать однаково, але означають різне, зустрічаються в кожній мові. У словацькій таких випадків теж вистачає  — один звук, а значень може бути кілька, і часом вони зовсім неочікувані.

Примітно, що такі багатозначні слова є не лише в словацькій, а й в українській мові.

Розглянемо найцікавіші випадки та значення цих слів.

  • Hlava (голова)  — це не тільки частина тіла, а й hlava kapustná (головка капусти), hlava rodiny (голова родини), hlava vo videu (заголовок відео) або навіть ключова ідея у тексті.

  • Oko (око)  — може означати людське око, mastné oko na polievke (жирна плівка на супі), oko na pančuškách (дірка в панчосі) чи навіть Morské oko (назва озера).

  • Pero (перо/ручка)  — вживається у значенні písacie pero (ручка для письма), pávie pero (павине перо) або vtáčie pero (пташине перо).

  • Jazyk (язик/мова)  — може означати časť tela (частину тіла), cudzí jazyk (іноземну мову), jazyk na topánke (язичок на взутті) чи навіть snehové jazyky (снігові замети на дорозі).

  • Zámok (замок/палац)  — це і zámok na dverách (замок на дверях), і historický zámok (історична будівля, палац).

SkryťTurn off ads

Окрім цих слів, у словацькій є ще чимало багатозначних термінів:

  • Korunka (коронка) — зубна коронка, монета або корона принцеси.

  • Čelo (чоло/передня частина)  — чоло людини, передня частина колони людей чи автомобіля.

  • Stopky (стопки) — ніжки фруктів, ягід або секундомір.

  • Matka (мати/гайка)  — мама. слово може також означати й деталь для кріплення у механізмах.

  • Vlna (вовна/хвиля)  — овеча шерсть або хвиля в морі.

  • Myš (миша) – може означати drobné zvieratko (маленьку тваринку) або zariadenie na ovládanie PC (комп’ютерну мишу).

За матеріалами Bod.sk.

SkryťClose ad