19. March 2025 at 15:00

Говоримо словацькою. Слова, які змінюють сенс залежно від ситуації

Поширені омоніми у словацькій мові, які мають схожі значення в українській.

Редакція Novyny

Редакція

Щотижнева рубрика правил словацької мови "Говоримо словацькою". Щотижнева рубрика правил словацької мови "Говоримо словацькою". (джерело: з архіву редакції)
Шрифт: A - | A +

Хочете покращити свою словацьку мову? Тоді до вашої уваги наша щотижнева рубрика "Говоримо словацькою".


Омоніми, слова, що звучать однаково, але означають різне, зустрічаються в кожній мові. У словацькій таких випадків теж вистачає  — один звук, а значень може бути кілька, і часом вони зовсім неочікувані.

SkryťTurn off ads
SkryťTurn off ads
Article continues after video advertisement
SkryťTurn off ads
Article continues after video advertisement

Примітно, що такі багатозначні слова є не лише в словацькій, а й в українській мові.

Розглянемо найцікавіші випадки та значення цих слів.

  • Hlava (голова)  — це не тільки частина тіла, а й hlava kapustná (головка капусти), hlava rodiny (голова родини), hlava vo videu (заголовок відео) або навіть ключова ідея у тексті.

  • Oko (око)  — може означати людське око, mastné oko na polievke (жирна плівка на супі), oko na pančuškách (дірка в панчосі) чи навіть Morské oko (назва озера).

  • Pero (перо/ручка)  — вживається у значенні písacie pero (ручка для письма), pávie pero (павине перо) або vtáčie pero (пташине перо).

  • Jazyk (язик/мова)  — може означати časť tela (частину тіла), cudzí jazyk (іноземну мову), jazyk na topánke (язичок на взутті) чи навіть snehové jazyky (снігові замети на дорозі).

  • Zámok (замок/палац)  — це і zámok na dverách (замок на дверях), і historický zámok (історична будівля, палац).

SkryťTurn off ads

Окрім цих слів, у словацькій є ще чимало багатозначних термінів:

  • Korunka (коронка) — зубна коронка, монета або корона принцеси.

  • Čelo (чоло/передня частина)  — чоло людини, передня частина колони людей чи автомобіля.

  • Stopky (стопки) — ніжки фруктів, ягід або секундомір.

  • Matka (мати/гайка)  — мама. слово може також означати й деталь для кріплення у механізмах.

  • Vlna (вовна/хвиля)  — овеча шерсть або хвиля в морі.

  • Myš (миша) – може означати drobné zvieratko (маленьку тваринку) або zariadenie na ovládanie PC (комп’ютерну мишу).

За матеріалами Bod.sk.

SkryťClose ad