12. March 2024 at 19:52

Російський воєнний корабель... Боротьба за авторське право на цю фразу

Вислів, перекладений Вікіпедією на 34 мови, наразі став предметом неприємної суперечки між Україною та владою Європейського Союзу

Tamara Zinchenko

Редакція

Поштова марка, листівка та конверт "Русскій воєнний корабель", випущені Укрпоштою Поштова марка, листівка та конверт "Русскій воєнний корабель", випущені Укрпоштою (джерело: Tamara Zinchenko)
Шрифт: A - | A +

Найвідоміше речення, що символізує протистояння українського народу російській агресії, в оригіналі це звучало як "Русскій воєнний корабль, іді на х*й!".

Ця фраза прозвучала в останньому радіоповідомленні військового гарнізону на острові Зміїний, коли його атакував російський військовий корабель. Її сказав український військовий Роман Грибов, після чого станція замовкла.

SkryťTurn off ads
SkryťTurn off ads
Article continues after video advertisement
SkryťTurn off ads
Article continues after video advertisement

Запропонувати нову тему, написати блог або зв'язатися з редакцією: ukraine(собака)spectator.sk

Слідкуйте за нами в соцмережах:

Перейти на Facebook Novyny.sk

Instagram Novyny.sk

Telegram Novyny.sk

Фраза, яку можна знайти 34 мовами в інтернет-енциклопедії Wikipedia, наразі стала предметом неприємної суперечки між Україною та владою Європейського Союзу, пише Sme з посиланням на Politico.

Український прикордонник намагається зареєструвати свої слова як торгову марку в Євросоюзі. Однак його дії отримали неодноразове несхвалення з боку Європейського відомства інтелектуальної власності EUIPO.

SkryťTurn off ads

Вислів набув комерційної цінності

Фраза прозвучала в ефірі 24 лютого 2022 року і в той же день стала відомою. Весь світ, включно з Україною, вважав, що гарнізон острова Зміїний загинув під час російської атаки. Насправді воїни потрапили в російський полон, а сам Грибов повернувся додому приблизно через місяць у рамках обміну військовополоненими.

"Ми переконані, що авторство гасла має належати Українській державі. Як підтвердження рішучості та незламності українських прикордонників", - цитує Politico речника українських прикордонників Андрія Демченка.

Україна намагалася зареєструвати пароль у Брюсселі з березня 2022 року за згодою родини Грибова. Одним із мотивів було те, що слоган швидко монетизували, багато компаній почали пропонувати продукцію з відомим висловом, а сім’я Грибова та українська держава від цих продажів нічого не отримують.

SkryťTurn off ads

"Це важливо для європейських клієнтів, тому що вони стають жертвами брехні. На ринку багато поганих гравців, і Україна нічого не може з цим вдіят"», — повідомив журналістам юрист Андрій Буковнік, який працює в Брюсселі над реєстрацією фрази як товарного знаку.

Тричі відхилено

Європейський бюро уже відхилило заявку у липні 2022 року на тій підставі, що вона суперечить моральним принципам, оскільки передбачає отримання фінансової вигоди від події, яка сприймається як трагічна. Мається на увазі війна Росії проти України в цілому.

Буковник назвав відмову образою, оскільки, за його словами, відомство фактично звинуватило Грибова в спробі заробити на власній заяві. Politico нагадує, що Буковник разом із другим адвокатом Тарасом Кульбабою подали заяву від імені Прикордонної служби України, щоб захистити Грибова, а також щоб уникнути звинувачень у спробі наживи на трагічній події.

SkryťTurn off ads

Однак у грудні 2022 року європейський орган знову відхилив заявку, цього разу на тій підставі, що вона вульгарна. У грудні минулого року у реєстрації відмовили втретє, цього разу на тій підставі, що заява не була чітко визначеною.

Експерти, до яких звернувся журнал, сумніваються, що фразу взагалі зареєструють як торгову марку. "Шанс було втрачено з самого початку", - каже Елеонора Розаті, юрист Стокгольмського університету. Як приклад вона наводить схожі випадки з гаслами Je suis Charlie або Black lives important.

"Такі фрази передають політичну позицію та майже завжди відхиляються, тому що вони мають проблему з чіткою визначеністю, яка є основою торговельної марки", - коментує вона. Попри це, українські юристи не здаються, вважають свої зусилля правильними та звинувачують бюро у подвійних стандартах.

Слова Грибова українська пошта вшанувала випуском пам'ятних марок, але футболки чи чашки з висловом можна купити практично скрізь.

SkryťClose ad