Актуальні новини, сторінка 6

Щоб зробити новини доступними для людей, які зараз прибувають з України, ми вирішили створити наш щоденний дайджест новин «Today in Slovakia» доступним українською мовою під назвою «Актуальні новини».

За допомогою нашого дайджеста ви отримаєте огляд новин зі Словаччини, які публікуються англійською мовою наприкінці кожного робочого дня. Сама ж україномовна версія буде доступна наступного ранку. Дізнайтеся про словацьку політику, бізнес та інші важливі події дня менш ніж за п’ять хвилин безкоштовно.


For the English version of the digest, click here. If you like what we are doing and want to support good journalism, buy our online subscription. Thank you for being our readers.

Оформлення паспортів за попереднім записом до електронної черги.

Дайджест новин: Оновлені правила отримання паспортів для чоловіків за кордоном

Посольство України в Словаччині отримало чотири підводні дрони, а "Volkswagen Slovakia" випустить електричний позашляховик.

A false report circulated in Czechia and Slovakia that the World Health Organisation (WHO) and the EU had entered into a pandemic treaty that gives the WHO the power to enforce mandatory vaccination and mandatory quarantines in the event of a pandemic. In the Czech Republic, 13 percent of the population was affected by this information, and 24 percent in Slovakia.

Дайджест новин: У чеських новинах хакер виклав фейк, що українці намагалися вбити Пеллегріні

Українські діти мають право на безплатне щеплення у Словаччині, у Братиславі призупинили видачу закордонних паспортів для українців через технічні причини та цікаві події цього тижня у наших анонсах.

RTVS broadcaster Marta Jančkárová received threats.

Дайджест новин: Словацький суспільний мовник припинить свою роботу, прийде ера STVR

Подивіться ексклюзивне відео про українців з марафону у Братиславі, підготовка до Великодня у Нітрі та передсвяткові знижки Нової пошти.

After leaving Vyšné Nemecké, there is only a Slovak-Ukrainian border.

Дайджест новин: Українські консульства перестануть надавати послуги чоловікам

Україна очима словацьких артисток, обмеження консульських послуг для чоловіків та відкритий лист подяки від 30 відомих українців до словаків.

Food trends have changed in Slovakia.

Дайджест новин: У якому регіоні Словаччини люди найбільше платять за обід у ресторані?

Наближається тиждень імунізації, Кошицька дитяча історична залізниця святкує свій ювілей та попередження про шахраїв у одному з наймасштабніших зборів словаків для України.

Illustrative stock photo

Дайджест новин: Понад два мільйони євро для України від словаків

Братислава не зможе стати містом-мільйонником, штрафи для водіїв електросамокатів та в якому місті скоро відкоригують ціни на квитки.

Дайджест новин: Стоматологічні пільги у Словаччині не діятимуть з 1 травня

Новий законопроєкт про навчання впродовж життя, оголошення надзвичайної ситуації за появи бурих ведмедів та як Братислава відзначатиме День міста.

Дайджест новин: Майже 100-річний партизан Отто Шимко став амбасадором словацького збору допомоги Україні

Мільйон євро за кілька днів для української армії, до Братислави повертається знаменитий Dobrý Trh та як Зузана Чапутова прощається зі Словаччиною.

Ukrainian soldiers at Bovington Camp, a British Army military base where they are training on Challenger 2 tanks, in Dorset, England, on February 22, 2023.

Дайджест новин: В Україні підписали закон про мобілізацію, що змінилося?

Акція на закупівлю амуніції для України, касування “живої черги” в ДП “Документ”, а в той час, як Братиславу чекають дні міста, вас - безліч заходів.

SNS leader Andrej Danko (l) and Investment Minister Richard Raši (r).

Дайджест новин: Хто стане новим спікером парламенту?

Набір на навчання до Української школи в евакуації та про що писали щоденні видання в Словаччині цього тижня?

Several thousand people gathered on Tuesday evening on Bratislava's Námestie Slobody square to voice their support of Ukraine and protest against the goverenment's action in regards to foreign policy. According to organisers, the government is following a pro-Russia policy that goes against interests of both Slovakia and European Union.

Дайджест новин: Новий етап у співпраці України та Словаччини

Відомо хто став новим найбагатшим словаком, пропозиції проведення вихідних, а у зоопарках Словаччини з’явилися нові мешканці.

Дайджест новин: Проукраїнські заяви Фіцо

Словаччина підтримує Україну у вступі до ЄС, у Свиднику розташований найстаріший музей української культури та благодійний концерт на підтримку ЗСУ у Братиславі.

"Ukraine is a friend" slogan.

Дайджест новин: Поліція попереджає про шахрайські повідомлення під виглядом Slovenská pošta

Контроверзні білборди вказували на реальність Словаччини, сьогодні Фіцо проведе спільні переговори з українським урядом та чому компанії відмовляються співпрацювати з відомими словаками.

The "Ukraine is the enemy" billboard.

Дайджест новин: Хто стоїть за антиукраїнськими білбордами?

Словацькі активістки знімають документальний цикл про життя українців під час війни, а колектив ХНАТОБу виступить у Братиславі з творами європейської та української класики.

Peter Pellegrini.

Дайджест новин: Петер Пеллегріні переміг на президентських виборах

Президентський сад після реставрації, словацько-українські відносини цього тижня та обмеження руху біля Трнави.

Дайджест новин: Причина стрімкого повернення словаків закордону - вибори

Обмеження руху через марафон, консультації від Mareena з працевлаштування, а замок Тренчина відкриває туристичний сезон.

Дайджест новин: У Братиславі оживуть понад 40 фонтанів

Акції у містах до Всесвітнього дня здоров'я, Foodora покидає Словаччину та як влада вирішуватиме масові напади ведмедів на людей.

Дайджест новин: Японія та ООН-Жінки започатковують проєкт підтримки українок у Словаччині

Опозиція хоче змінити закон про словацькі прізвища, перший літній день у березні та клуб Machovisko в Братиславі для підтримки молоді.

A new service Click to Pay should make shopping online easier.

Дайджест новин: "ПриватБанк" буде доставляти платіжні карти до Словаччини

Майстер-класи з писанкарства та як словацький кандидат в президенти залякує війною.

People waiting in line in front of a pharmacy in Bratislava due to increase of respiratory disease cases.

Дайджест новин: У святкові дні працюватиме служба екстреної медичної допомоги

Подача податкових декларацій до 2 квітня, паска з медом для ведмедя у зоопарку Кошиць та де можна буде купити необхідні ліки під час свят.

SkryťClose ad